In his second funny stanza, he writes “Antigone, sad Labdacid, I can't believe you went and did what your uncle said you shouldn't! (I'm in awe of you!) Please be mine? —Haemon” (Mend.Class V.1.5-8). Mendelsohn plays a humorous side to Antigone that goes against her uncle's wish to bury her brother, showing how fascinated her fiancé, Haemon, is. Labdacid in the stanza, who was once king of Thebes, whose son was Laius, father of Oedipus; Oedipus' children were Polyneices, Eteocles, Antigone and Ismene. Later in the poem, Mendelsohn turned to Euripides' Medea: “Medea, there are some who snort that motherhood is not really your forte; If you'll be mine I'll stop complaining, we'll fly away! xo, your Dragon.” In the original play, Madea said, “I would much rather stay standing. Three times at the front of the battle than giving birth to a son” (Eur. Med.249-50). Mendelsohn took that concept and turned it into a ridiculous statement where the "Dragon" claims that if she had been with him he would have been able to stop tormenting her and take her away. In a way, he would be able to transform her into a woman that society could accept or transform her into a woman that they would not accept
tags