Over the last 10-15 years, and even long before that, the English language has experienced an enormous degree of change. We can attribute much of this change to its gradual globalization and standardization over time. While many have attributed its globalization primarily to British colonial conquest – although that may be true in some ways – the English language has also established itself as a Lingua Franca to be used to cross socioeconomic and even cultural boundaries. This has made the language extremely attractive to non-traditional English speakers (i.e. those who do not use the language as their primary means of communication). Its diffusion is largely due to the fact that many non-traditional speakers now use it as a second language. This diffusion, consequently, has produced a diverse variety of mixed or hybrid languages that non-native speakers use to communicate with each other, but, more importantly, with the native English-speaking community. Such varieties include Chinglish, Nigerian English, Trinidadian English, and Hinglish (or Indian English). This essay, however, will focus only on English. It will attempt to provide a picture of who uses this hybrid English, how it is used, how it developed, how it differs from Standard American English (SAE), and finally what kind of reputation it has around the world. began to spread its influence over the rest of the planet, its language ended up in the most unlikely hands. Foreign countries, such as India, (i.e., native English-speaking populations) began to accept the English language as an attempt to communicate with the native-speaking population and with each other. The need to speak the language with each other arose from… middle of the paper… ProQuest. Web access: 20 November 2013Kachru, Braj. B. “Models of English for the Third World: the white man's linguistic burden or linguistic pragmatics?” Teachers of English to Speakers of Other Languages Incorporated: Quarterly, Vol. 10, no. 2 (June 1976), pp. 221 – 239. Keniston, Kenneth. Politics, culture and software. Economic and political weekly, vol. 33, no. 3 (17 – 23 January 1998), pp. 105 – 110. Ladousa, Chase. “Different Markets: Language, Nation, and Education in North India.” American Ethnologist, vol. 32, no. 3 (August 2005), pp. 460 – 478. American Anthropological Association.Parveen, Nazima. “Hindi Cinema and the South Asian Community in the UK.” Economic and political weekly, vol. 38, no. 36 (6-12 September 2003), pp. 3753-3754.Morris, Rachel. “Watch your tongue.” Australian Quarterly. Pub: Australian Institute of Policy and Science. Jstor.
tags